Käännös a la minä:Henri Ketonen kirjoitti:Lainaus kirjasta : "Immobilised, shaken and stunned walkers fight in close combat with 1 less attack (down to a minimum of 1)..."
Liikuntakyvyttömät, täristellyt ja taintuneet kävelijät lähitaistelevat yhdellä hyökkäyksellä vähemmän (mutta vähimmillään yhdellä hyökkäyksellä).
Joku taisi jotain tähän suuntaan ja postiakin. Tuoltahan se käännös tarkalleen kuulostaa, en ymmärrä miten ihmeessä joku voi keksiä siinä olevan jotain vikaa. Jos englantilainen haluaa kertoa, kuinka walkkeri, jolla on kolme ongelmaa menettää hyökkäyksen, hän voi aivan hyvin sanoa noin. Totta, siinä on monikko, eli kaikki walkkerit, joilla nuo kolme ongelmaa ovat, kärsivät yhtälailla.
Toisaalta, jos englantilainen haluaa kertoa, kuinka walkkeri, jolla on yksi noista ongelmista, toinen, jolla on eri ongelma, ja kolmas, jolla taas eri ongelma, kärsivät kaikki tuosta -1A:sta, niin hän voi aivan hyvin sanoa noin. Tuollaiseen listaan ei yleensä laiteta joka kohtaan sitä objektia.
Tässähän on se kauneus, että myös suomenkielisen version voi tulkita eri tavoin. Lause voi aivan yhtä hyvin tarkoittaa, että vain kaikista noista vaivoista kärsivä walker menettää meleessä hyökkäyksen.
Tai sitten se voi tarkoittaa, että walker, joka on liikuntakyvytön, walker, joka on täristelty sekä walker joka on tainnutettu, menettää hyökkäyksen. Miten päin juuri sinä sen haluat.
Suunnittelijat ovat siis taas kirjoittaneet sääntöjä viskipullo apunaan. Ja sekö tarkoittaa, että me saamme tulkita sääntöjä kaikkein typerimmällä mahdollisella tavalla maalaisjärjestä piittaamatta (maalaisjärki, onko se jotain syötävää?)?
Designer's intenttihän on tässä asiassa selvä: Walker, jolla on mikä tahansa noista kolmesta, menettää sen hyökkäyksen.
Saa nimittäin olla aika saakelin onnekas walkkeri, jotta se kykenee ottamaan osumaa tuhoutumatta yhdessä vuorossa niin paljon, että kaikki kolme statusta vaikuttavat siihen. Oikeastaan sanoisin, että tämä on sen verran epätodennäköistä, että tilannetta varten ei juuri kannata erityissääntöjä alkaa vääntämään. Toisaalta ei ole lainkaan epätodennäköistä, että geneerisellä walkkerilla X on yksi noista ongelmista. Siihen en sitten uskallakaan ottaa kantaa, että pitäisikö jokaisesta vaivasta miinustaa hyökkäys.
Eli säännön voi tulkita aivan niin typerästi kuin itselle sopii, mutta pitäkää nyt herran jestas järki kädessä.
Vaikka toisaalta saattehan te tietenkin keskenänne pelata juuri niin kuin itsellenne sopii, kunhan ette tule minua häiritsemään tällaisella työeläimen ulosteella.
...
Huh huh, tuli taas purkauduttua, mutta silloin tällöin vain foorumin kollektiivinen typeryys kasaantuu tällä tavoin aiheuttaen lievää otsasuonen paisumista.