Siinä sanotaan "the caster may re-roll all.....", mikä tarkoittaa ilman muuta vain casteria. Syy, miksi Tzeentch's will on niin kiistanalainen on se, että re-rollaajiksi mainitaan sekä demoni että pelaaja itse.Amazing Slug kirjoitti: Ei oo mitään selvää. Siinä sanotaan että "all", eikä rajata pois mitään.
No joo, olisin kai voinut kirjoittaa paremmin. Mutta pointtini pysyy samana.Amazing Slug kirjoitti:Ei sanota. Siinä sanotaan että "Demon may re-roll..." ja sitten sanotaan että pelaaja saa heittää. Elikkä molemmat saavat. "Kumpi tahansa" olisi se mukavin ilmaisutapa.
"POJU?!!!!!" Grrr, verinen loukkaus!!(mistä edes tiedät ikäni....ai niiin, olisiko mun käyttäjätiedoista!). Kuulehan Alokas Slug, Sotavasaran ikätermeissä MINÄ olen SINUA kaksi kuukautta vanhempi (katso liittymispäivämäärää!) HAHAHAAA!Amazing Slug kirjoitti:Älä kerro minulle, poju. Minä väittelin tuosta asiasta sinun paikallasi jo silloin kun sinä olit vielä pelkkä pilke isäsi silmäkulmassa.
...sitäpaitsi: [muuttaa äänen nipottavan nörtin ääneksi] En usko, että olet keskustellut asiasta kovinkaan paljon 17 vuotta sitten, kun olit itsekin silloin vasta jotakuinkin 3-10- vuotias (vai olitko?) [muuttaa äänen takaisin syvältä kumpuavan maskuliiniseksi]
Hah, nyt minut, The Witch king, muistetaan ikuisesti siitä, että minä olen ainoa, joka on saanut Amazing slugin jättämään viestinsä lopusta -J:n pois! BUHAHAHAA!!Amazing Slug kirjoitti:Halusin herättää kommentointia siitä, että nimikirjain/muuhömppäturha laitetaan viestiin, vaikka se kannattaisi tietysti kaiken järjen mukaan laittaa allekirjoitukseen.
No, se ei ollut kovin onnistunut provokaatio, koska se ei aiheuttanut mitään ja tarttui kiinni. Kun on aina lisännyt tuon -J:n viestiensä loppuun (joka siis tulee nimestäni), niin ei sitä tapaa voi noin vain lopettaa. Paitsi nyt.
....mutta ihan siisti idea silti tuo koko -J:n edustama-tai ennen edustama-asia.....