Sivu 2/2
Lähetetty: Su 30.10.2005 19:18
Kirjoittaja Coridus
Yleisestikään tarinan keksijälle ei ole käsitettä "mahdottomuus".
Heillä on oikeudet, he voivat selittää tapahtuman ihan miten huvittaa, ja viikon päästä uudelleen eri tavalla.
Lähetetty: Su 30.10.2005 19:43
Kirjoittaja Air Defence
Coridus kirjoitti:Yleisestikään tarinan keksijälle ei ole käsitettä "mahdottomuus".
No juu. Sen kanssa vain pitää olla varovainen, ettei mennä "mauttomuuden" puolelle.
Lähetetty: Pe 04.11.2005 17:13
Kirjoittaja dalai lama
poistettu
Lähetetty: Pe 04.11.2005 17:52
Kirjoittaja Dalamar
Herra dalai lamalle joka ei varmaan siitäkään uskonnosta mitään tiedä, tiedoksi muutamakin seikka.
Ensinnä, Keisari ei nimennyt kyseistä chapteria, sori.
Toiseksi, Crusader on suomennettuna ristiretkeläinen.
Kolmanneksi, sillähän ei ehkä 40,000 vuoden päästä ole juuri merkitystä, että mihin uskontoon se on alunperin nojannut.
Neljänneksi, chapterin nimi on mikä on, koska se geeween urpojen aivoissa kuulostaa hyvältä.
Viidenneksi, Keisari on uskontotyyppi ainakin siinä mielessä, että on jumala.
Lähetetty: La 05.11.2005 20:52
Kirjoittaja Beowulf
Kyllä se varmaan joku uskonto tyyppi oli kun laitto chapterin nimeks Black crusader.Crusader--temppeliritari---poltti ja tappo vääräuskosia ihmisiä.
Chapterin nimi on Black templars
Melkein loukaannuin tästä viestistäsi. Black templareiden nimi on monessa suhteessa hyvin harhaan johtava.
Oikeastaan chapterin nimi pitäisi olla jtn. tyylin knights hospitalier.
Temppeli ritarit pukeutuivat punaiseen ja valkoiseen. (Ja kyllä, minä yleistän) Mustaan ja valkoiseen pukeutuivat knights hospitalierit jotka muistini mukaan saivat nimensä rakennuttaessaan sairaaloita ja kouluja. (Aikaa kulunut kun aiheesta luin, ihan MuTua tämä tieto)
Ja tuo tieto että ristiretkeläiset tappoivat ja polttivat vääräuskoisia ihmisiä on oikestaan ihan kauhean loukkaavasti sanottu. Vaika he sitä tekivätkin teki osa heistä ihan hyvääkin siellä.
Ja odotan innolla sitä hetkeä jolloin ihmiset vaivautuvat katsomaan tiettyjen nidien nimien suomennokset siittä latinan sanakirjastastaan.
Ja keisari ei luultavasti esiintynyt Jeesuksena, sillä sen paljastaminen meinaisi GW:eelle ikuista tuomiota ja Guy:lle paikkaa helvetissä.
(Huomasin vasta että jokainen kappaleeni alkaa sanalla Ja.)
[/quote]
Lähetetty: La 05.11.2005 21:13
Kirjoittaja Perzzza
Kyllä kyllä, yhdyn edelliseen kirjoittajaan.
Ja myös siihen että ei ne ristiretkeläiset olleet pahoja. Kaikki kansathan aina murjoo toisiaan, ovat aina tehneet, uskonnon, ulkonäön tai muun takia.
Pahoja asioita tehdään, eipä sille mitään voi. Mutta siinäpä syy, että niitä kirjoitetaan jälkipolville. Ettei sellaista tapahtuisi uudelleen. Sen takia niitä esitetään vähän huonossa valossa.