Sivu 22/24

Lähetetty: Ke 06.07.2005 10:37
Kirjoittaja Loope
Mukavasti on tungettua tuota ylimääräistä rojua mukaan. Niistä voi tehdä vaikka mitä eritoten mainiota.

Lähetetty: Ke 06.07.2005 14:46
Kirjoittaja Averren
Näyttää hyvältä. Onneksi warruilla näyttäisi olevan monta huppupäätä.

Lähetetty: Ke 06.07.2005 19:52
Kirjoittaja Gorkiporki
The horn of the asrai. One use, same cost as starfire arrows. Strange item, use at the beginning of an enemy turn. Any unit that charge the weilder must pass a LD test or declair a charge against him. Normal charge reactions can be declaired.
Niin mikäs jekku tässä torvessa nyt oikein piilee?

Lähetetty: Ke 06.07.2005 20:51
Kirjoittaja guardian of wood
TonTTu kirjoitti:
Saat anteeksi
No, sehän on mukavaa.

Lähetetty: Ke 06.07.2005 21:15
Kirjoittaja Grond
Gorkiporki kirjoitti:
The horn of the asrai. One use, same cost as starfire arrows. Strange item, use at the beginning of an enemy turn. Any unit that charge the weilder must pass a LD test or declair a charge against him. Normal charge reactions can be declaired.
Niin mikäs jekku tässä torvessa nyt oikein piilee?
Sen sääntöjen lukeminen pakottaa lukijan kirjoittamaan ala-arvoista englantia?

Lähetetty: Ke 06.07.2005 21:18
Kirjoittaja T-roach
Grond kirjoitti:
Gorkiporki kirjoitti:
The horn of the asrai. One use, same cost as starfire arrows. Strange item, use at the beginning of an enemy turn. Any unit that charge the weilder must pass a LD test or declair a charge against him. Normal charge reactions can be declaired.
Niin mikäs jekku tässä torvessa nyt oikein piilee?
Sen sääntöjen lukeminen pakottaa lukijan kirjoittamaan ala-arvoista englantia?
moderaattorimme on oikea vitsiniekka :roll:

Lähetetty: To 07.07.2005 10:47
Kirjoittaja The Boss
On se niin surullista... :(

Lähetetty: To 07.07.2005 11:07
Kirjoittaja Kriegsminister
The horn of the asrai. One use, same cost as starfire arrows. Strange item, use at the beginning of an enemy turn. Any unit that could charge the weilder must pass a LD test or declair a charge against him. Normal charge reactions can be declaired.
Tummennettu sana itse lisäämäni. Uskoisin, että tuota kirjoittaja on tarkoittanut. Oli tuota "mielenkiintoista" englantia muuallakin tuolla tekstissä.

- Kriegsminister Teh Translator

Lähetetty: To 07.07.2005 18:04
Kirjoittaja Morhgoz
Gorkiporki kirjoitti:
The horn of the asrai. One use, same cost as starfire arrows. Strange item, use at the beginning of an enemy turn. Any unit that charge the weilder must pass a LD test or declair a charge against him. Normal charge reactions can be declaired.
Niin mikäs jekku tässä torvessa nyt oikein piilee?
Jos tarkoitat pelitekniseltä kannalta että mitä hyötyä, niin ajatteleppa tilanne jossa vaikkapa pari omaasi fast cavarly -yksikköä voisi hyökätä vastustajan lohhari hignbornin kimppuun. Ja vastustaja voisi tuon avulla pakottaa kallisarvoiset yksikkösi hyökkäämään tuon lohhari ratsastajan kimppuun? Tai jotain...

Lähetetty: To 07.07.2005 18:14
Kirjoittaja Attila
Morhgoz kirjoitti:
Gorkiporki kirjoitti:
The horn of the asrai. One use, same cost as starfire arrows. Strange item, use at the beginning of an enemy turn. Any unit that charge the weilder must pass a LD test or declair a charge against him. Normal charge reactions can be declaired.
Niin mikäs jekku tässä torvessa nyt oikein piilee?
Jos tarkoitat pelitekniseltä kannalta että mitä hyötyä, niin ajatteleppa tilanne jossa vaikkapa pari omaasi fast cavarly -yksikköä voisi hyökätä vastustajan lohhari hignbornin kimppuun. Ja vastustaja voisi tuon avulla pakottaa kallisarvoiset yksikkösi hyökkäämään tuon lohhari ratsastajan kimppuun? Tai jotain...
Muuten hyvä, mutta kun tuossa lukee:
Minkä tahansa yksikön, joka rynnäköi kantajan kimppuun, tulee läpäistä johtajuustesti tai julistaa rynnäkkö häntä vastaan. Normaalit reaktiot ovat julistettavissa.

Ja Ministeri: Sen sanan kuuluisi luultavimmin olla "can", muukin teksti on nimittäin preesensissä. ;)

Lähetetty: To 07.07.2005 18:29
Kirjoittaja Pii
Attila kirjoitti: Ja Ministeri: Sen sanan kuuluisi luultavimmin olla "can", muukin teksti on nimittäin preesensissä. ;)
Tässä haettiinkin konditionaalia.

Lähetetty: To 07.07.2005 18:31
Kirjoittaja Jyrzzä
Minkä tahansa yksikön, joka rynnäköi kantajan kimppuun, tulee läpäistä johtajuustesti tai julistaa rynnäkkö häntä vastaan. Normaalit reaktiot ovat julistettavissa.
No eihän tuossa nyt oo mitään järkeä!Eikö sen pitäisi olla niin,että Minkä tahansa yksikön joka VOI rynnäköidä kantajan kimppuun ja niin edespäin,sillä ei tuossa muuten ole mitään järkeä.

Lähetetty: To 07.07.2005 19:14
Kirjoittaja Kriegsminister
Jyrzzä kirjoitti:
Minkä tahansa yksikön, joka rynnäköi kantajan kimppuun, tulee läpäistä johtajuustesti tai julistaa rynnäkkö häntä vastaan. Normaalit reaktiot ovat julistettavissa.
No eihän tuossa nyt oo mitään järkeä!
Oliko tuossa Lontoon murteen versiossa?

Äsh, en minä mitään konditionaaleja tai preesensejä miettinyt. Käänsin näin fiiliksen pohjalta. ;)
Tunteella ja taidolla tehdään myös hieno ja täyteläinen Juhla Mokka...

Lähetetty: To 07.07.2005 21:49
Kirjoittaja Mayhemia
Kriegsminister kirjoitti:
The horn of the asrai. One use, same cost as starfire arrows. Strange item, use at the beginning of an enemy turn. Any unit that could charge the weilder must pass a LD test or declair a charge against him. Normal charge reactions can be declaired.
Tummennettu sana itse lisäämäni. Uskoisin, että tuota kirjoittaja on tarkoittanut. Oli tuota "mielenkiintoista" englantia muuallakin tuolla tekstissä.

- Kriegsminister Teh Translator
Miksi olet mennyt lisäämään sanan joka tekee itemistä jotain aivan muuta mitä se on. Minäkin lisään/poistan sanan golden eye of tzeentchin kuvauksesta ja saan +3 wardin kaikkea vastaan?

Lähetetty: To 07.07.2005 22:09
Kirjoittaja Lighthammer
Nazreg Moonsinger kirjoitti: Miksi olet mennyt lisäämään sanan joka tekee itemistä jotain aivan muuta mitä se on. Minäkin lisään/poistan sanan golden eye of tzeentchin kuvauksesta ja saan +3 wardin kaikkea vastaan?
Varmaan siksi, että jos tuon sanan jättää pois niin kyseisen itemin hyödyllisyys jää, noh vähintäänkin kyseenalaiseksi.

Sotaministerin ehdotus näyttää varsin asialliselta, eikä alkup. tekstikään ole kuin toisen käden tavaraa. Lisäksi siinä on typoja vaikka muille jakaa, joten ihan fiksulta lisäykseltä vaikuttaa.

Lähetetty: To 07.07.2005 22:13
Kirjoittaja Mayhemia
Darkstar kirjoitti:
Nazreg Moonsinger kirjoitti: Miksi olet mennyt lisäämään sanan joka tekee itemistä jotain aivan muuta mitä se on. Minäkin lisään/poistan sanan golden eye of tzeentchin kuvauksesta ja saan +3 wardin kaikkea vastaan?
Varmaan siksi, että jos tuon sanan jättää pois niin kyseisen itemin hyödyllisyys jää, noh vähintäänkin kyseenalaiseksi.
Kerro jotain uutta GW:n magic itemeistä. Noh, näemme kun kirja saapuu...
Sotaministerin ehdotus näyttää varsin asialliselta, eikä alkup. tekstikään ole kuin toisen käden tavaraa. Lisäksi siinä on typoja vaikka muille jakaa, joten ihan fiksulta lisäykseltä vaikuttaa.
Alkuperäinenkin näyttää asialliselta ja fiksulta, jos niitä typoja ei oteta lukuun.

Lähetetty: To 07.07.2005 22:30
Kirjoittaja Lighthammer
no, ei oteta niitä typoja lukuun, niin väntäisitkö ratakiskosta mitä sie itemi sitten oikein tekee?

Korkeakouluenglannilla siinä lukee suurin piirtein että jokainen itemin omistajan kimppuun rynnäköivä yksikkö tekee ld-testin, jonka epäonnistuessa rynnäköi itemin omistajan kimppuun. Minkä ne ilmeisesti tekisivät joka tapauksessa, ld-testiä tai ei.

Eli mikä funktio tällä ld-testillä on? missään ei mainita, että onnistunut testi estäisi chargea, tai päinvastoin.

Lähetetty: Pe 08.07.2005 00:37
Kirjoittaja Mayhemia
Darkstar kirjoitti:no, ei oteta niitä typoja lukuun, niin väntäisitkö ratakiskosta mitä sie itemi sitten oikein tekee?

Korkeakouluenglannilla siinä lukee suurin piirtein että jokainen itemin omistajan kimppuun rynnäköivä yksikkö tekee ld-testin, jonka epäonnistuessa rynnäköi itemin omistajan kimppuun. Minkä ne ilmeisesti tekisivät joka tapauksessa, ld-testiä tai ei.

Eli mikä funktio tällä ld-testillä on? missään ei mainita, että onnistunut testi estäisi chargea, tai päinvastoin.
Joo unohtakaa minun väsynyt höpinäni kokonaan, en mene sanomaan enään mitään. Muistin itemin kuvauksen toisenlaiseksi, sekoitin kai johonkin tai sitten joltain muulta foorumilta. Forget, tuo sana tosiaan tekee siitä järkevämmän.

Lähetetty: Ma 11.07.2005 13:24
Kirjoittaja Ar-Senator
Sehän on selvästikin tarkoitettu esim. Unseen Lurkeria käyttävää vihollista vastaan. Saat ottaa minkä chargereaktion tahansa, vaikka normaalisti saisit vain stondata.

Lähetetty: Ma 11.07.2005 13:43
Kirjoittaja Janson
Ar-Senator kirjoitti:Sehän on selvästikin tarkoitettu esim. Unseen Lurkeria käyttävää vihollista vastaan. Saat ottaa minkä chargereaktion tahansa, vaikka normaalisti saisit vain stondata.
Taitaapa ensisijainen tarkoitus olla että charru seisoo siellä metsässä ja puhkuu vastustajan charget sinne. Olettaen tietenkin että esine toimii siten "jos voi, niin pitää".

EDIT: Tai sitten pakotetaan vastustaja kääntämään niitä kylkiä esiin.

Mutta mitäpä tuota turhaan spekuloimaan, sittenhän sen näkee.