Sivu 1/1

3rd edition, sääntökirjan kielivalinnat

Lähetetty: To 11.05.2006 21:25
Kirjoittaja Rune
Nyt tälle asialle on pakko saada varmistus. Pikkuveli kavereineen on nyt hankkimassa tuota kolmos edikan kovakantista sääntökirjaa Sotataito.netistä, mutta kansikuva näyttää kovasti ranskan kieliseltä. Yllättäen kirjaa ei ole kovin kannattava ostaa muuten kuin englanniksi, ranskaa kun ei täällä päin suuremmin osata, joten parempi tarkistaa nyt ennenkuin on ostanut sian säkissä.

Onko Confrontationin 3rd editionista olemassa englannin kielistä sääntöpainosta? Jos on, mistä olette sen hankkineet? Sotataidosta? Onko kyseessä todella ranskankielinen painos? Pitäisikö lähettää saman tien sähköpostia sotataidolle?

Kiitän vastauksesta.

edit\\ Kiitos, Largo.

Lähetetty: To 11.05.2006 21:37
Kirjoittaja Lassek
Englanninkielinen painos on olemassa ja sitä juuri Sotataito myy - ranskankielisille tuotteille kysyntä taitaa olla maassamme aika merkityksetön.

Lähetetty: Pe 02.06.2006 13:50
Kirjoittaja maxxon
Tosin enkkukirjaa lukiessa ei jää epäselväksi, ettei se ole alkuperäisteos. Kieli on periaatteessa korrektia, mutta paikoitellen tosi kankeaa.

Lähetetty: Pe 02.06.2006 14:56
Kirjoittaja Nostra
maxxon kirjoitti:Tosin enkkukirjaa lukiessa ei jää epäselväksi, ettei se ole alkuperäisteos. Kieli on periaatteessa korrektia, mutta paikoitellen tosi kankeaa.
Eikä vain välillä kankeaa, toisinaan jopa väärää. Ranska-enkku-käännöksissä sattuu ajoittain käymään pieniä mokia, mutta noita nyt on melko vähän ja ne yleensä korjataan pikaisesti.