Sivu 1/2
Vanhin olento nimetty (kuollut)
Lähetetty: Pe 20.10.2006 12:03
Kirjoittaja clutch
Eli lähteenäni on 5.edikan welffi kirja. Näin sanotaan sivulla 75:
In their immortal realm, the gods had no knowledge of death, for death is a manifestation of time, and time does not exist in the world of the gods. When the first beast died, a mighty serpent called Crallaqhan, all the gods and beasts cried out in despair, and the sound was so terrible that the world was plunged into darkness. Thus day and night were created from the despair of the gods.
Lähetetty: Pe 20.10.2006 13:01
Kirjoittaja Lihamestari
Viitataanko sanalla "gods" ihan jumal-jumaliin vai Old Oneihin, ja "mighty serpent" tarkoittanee lohikäärmettä.
Tiedoksi vain, että sekä lohikäärmeet ja Dragon Ogret olivat ennen Old Oneja tai jumalia (kaaos poislukien), ja tuo liskohan on vain ensimmäinen kuollut, missään ei sanota että se olisi ihan alkujaan ensimmäinen.
Lähetetty: Pe 20.10.2006 15:25
Kirjoittaja Iceman
Uteliaisuus heräsi, mikä idea tässä ketjussa on? Lainataan irrallinen pätkä vanhasta armeijakijasta ja otsikoidaan teksti. Mitä sitten? Vastaavia ketjuja voi luoda n+1, mutta antavatko ne mitään sisältöä Sotuun tai herättävätkö edes kunnon keskustelua?
Lähetetty: Pe 20.10.2006 15:39
Kirjoittaja Rotten sound
Lihamestari kirjoitti:Viitataanko sanalla "gods" ihan jumal-jumaliin vai Old Oneihin, ja "mighty serpent" tarkoittanee lohikäärmettä.
Tiedoksi vain, että sekä lohikäärmeet ja Dragon Ogret olivat ennen Old Oneja tai jumalia (kaaos poislukien), ja tuo liskohan on vain ensimmäinen kuollut, missään ei sanota että se olisi ihan alkujaan ensimmäinen.
When the first beast died= Milloin ensimmäinen peto kuoli. Eli tarkoittaa ensimmäinen/vanhin peto kuoli.
Lähetetty: Pe 20.10.2006 15:58
Kirjoittaja Teonanacatl
Rotten sound kirjoitti:Lihamestari kirjoitti:Viitataanko sanalla "gods" ihan jumal-jumaliin vai Old Oneihin, ja "mighty serpent" tarkoittanee lohikäärmettä.
Tiedoksi vain, että sekä lohikäärmeet ja Dragon Ogret olivat ennen Old Oneja tai jumalia (kaaos poislukien), ja tuo liskohan on vain ensimmäinen kuollut, missään ei sanota että se olisi ihan alkujaan ensimmäinen.
When the first beast died= Milloin ensimmäinen peto kuoli. Eli tarkoittaa ensimmäinen/vanhin peto kuoli.
Voi myös tarkoittaa ensimmäistä otusta joka kuoli, ei ensimmäistä joka oli.
Lähetetty: La 21.10.2006 16:27
Kirjoittaja Raistlin Majere
Niin ja sehän oli first BEAST , kuka käskee sen olevan ensimmäinen olento?
Lähetetty: La 21.10.2006 16:33
Kirjoittaja Rotten sound
Minneyar kirjoitti:Niin ja sehän oli first BEAST , kuka käskee sen olevan ensimmäinen olento?
Mutta mutta, kun siinä lukee died, joten se se se oli ensimmäinen, joka kuoli eikä ensimmäinen...
Miksi ihmiset väittävät vastaan, vaikka edessä on painettua tekstiä?
BTW. Old Onet eivät olleet jumalia ne olivat vain kommareitten salaliitto.
Lähetetty: La 21.10.2006 17:06
Kirjoittaja Executioner
When the first beast died on kyllä aivan selvästi, kun ensimmäinen (eli kaikistan vanhin) peto kuoli. En ymmärrä miten tuon voi muka vääntää jotenkin toiseksi.
Lähetetty: La 21.10.2006 17:11
Kirjoittaja Hän itse
peto =/= olento
Otsikko harhaan johtava niponiponipo
Lähetetty: La 21.10.2006 18:19
Kirjoittaja Miekkonen
Eikös sen pitäisi olla the first beast that died, jos se olisi ollut ensimmäinen kuollut peto.
Lähetetty: La 21.10.2006 19:36
Kirjoittaja Raistlin Majere
Miekkonen kirjoitti:Eikös sen pitäisi olla the first beast that died, jos se olisi ollut ensimmäinen kuollut peto.
Kyllä se on tuolla ihan oikein kirjoitettu.
Lähetetty: La 21.10.2006 22:45
Kirjoittaja Chaos Orc
IMO se oli ensimmäinen olento, mutta ei tiedä kuoliko se ensimmäisenä..
Lähetetty: La 21.10.2006 22:51
Kirjoittaja Lihamestari
Executioner kirjoitti:When the first beast died on kyllä aivan selvästi, kun ensimmäinen (eli kaikistan vanhin) peto kuoli. En ymmärrä miten tuon voi muka vääntää jotenkin toiseksi.
No jos vaikka on jokin teksti, että
they started shooting their arrows at them. When the first ones died, the rest chickened out and ran away.
Mitäköhän tuo
first ones died tarkoittaa? Häh?
Lähetetty: La 21.10.2006 23:44
Kirjoittaja Executioner
Lihamestari kirjoitti:Executioner kirjoitti:When the first beast died on kyllä aivan selvästi, kun ensimmäinen (eli kaikistan vanhin) peto kuoli. En ymmärrä miten tuon voi muka vääntää jotenkin toiseksi.
No jos vaikka on jokin teksti, että
they started shooting their arrows at them. When the first ones died, the rest chickened out and ran away.
Mitäköhän tuo
first ones died tarkoittaa? Häh?
Se tarkoittaa sitä, että asianyhteys on eri, joka muuttaa lauseen merkitystä. Peruskoulun englannintunnilla tuonkin oppii, nyt äkkiä takaisin koulunpenkille, hyvä 'Mestari.
Lähetetty: La 21.10.2006 23:46
Kirjoittaja Lihamestari
Executioner kirjoitti:
Se tarkoittaa sitä, että asianyhteys on eri, joka muuttaa lauseen merkitystä. Peruskoulun englannintunnilla tuonkin oppii, nyt äkkiä takaisin koulunpenkille, hyvä 'Mestari.
Missä tuosta lainauksesta ketjun alussa saa selville sen asianyhteyden? Siitä, että "jumalat" joutuivat kosketuksiin kuoleman kanssa kun jokin peto ensimmäisen kerran kuoli?
Ilmeisesti koulussa ei sinulle opetettu että tuo "when the first beast died" voi tarkoittaa:
a) Ihan ensimmäistä petoa
b) ensimmäistä petoa joka kuoli.
Sitäpaitti, vanhentunutta vluhvia. Uudessa WHRPGn Bestiaryssa todetaan Dragon Ogrejen esi-isän olevan vanhin olento maailmassa.
Lähetetty: Su 22.10.2006 18:07
Kirjoittaja Executioner
Lihamestari kirjoitti:Executioner kirjoitti:
Se tarkoittaa sitä, että asianyhteys on eri, joka muuttaa lauseen merkitystä. Peruskoulun englannintunnilla tuonkin oppii, nyt äkkiä takaisin koulunpenkille, hyvä 'Mestari.
Missä tuosta lainauksesta ketjun alussa saa selville sen asianyhteyden? Siitä, että "jumalat" joutuivat kosketuksiin kuoleman kanssa kun jokin peto ensimmäisen kerran kuoli?
Ilmeisesti koulussa ei sinulle opetettu että tuo "when the first beast died" voi tarkoittaa:
a) Ihan ensimmäistä petoa
b) ensimmäistä petoa joka kuoli.
Sitäpaitti, vanhentunutta vluhvia. Uudessa WHRPGn Bestiaryssa todetaan Dragon Ogrejen esi-isän olevan vanhin olento maailmassa.
En nyt jaksa selittää sinulle, mitä englannintunnilla minulle on opetettu, joten tyydyn vain toteamaan, että luule, mitä haluat.
Mistäs tiedät, kuka Dragon Ogrejen esi-isä oli? Ehkä se olikin joku "mighty serpent."
Lähetetty: Su 22.10.2006 19:03
Kirjoittaja Zymeth Salkir Dkhan
Dragon ogrien esi-isä: Krakanrok the Black.
Lähde: 5th. edition Chaoksen Armybook (Realm of Chaos)
Re: Vanhin olento nimetty (kuollut)
Lähetetty: Su 22.10.2006 19:03
Kirjoittaja Harri
..When the first beast died, a mighty serpent called Crallaqhan...
Vielä asiaan palaten, parahin Executioner, huomaa ero edellisen (alkuperäinen teksti) ja seuraavan (subjektia siirretty) kanssa.
..When the first beast, a mighty serpent called Crallaqhan, died...
Huomasitko?
Ei se Lihamestari ihan puuta heinää puhu.
Re: Vanhin olento nimetty (kuollut)
Lähetetty: Su 22.10.2006 19:10
Kirjoittaja Rotten sound
Pulse kirjoitti:..When the first beast died, a mighty serpent called Crallaqhan...
Vielä asiaan palaten, parahin Executioner, huomaa ero edellisen (alkuperäinen teksti) ja seuraavan (subjektia siirretty) kanssa.
..When the first beast, a mighty serpent called Crallaqhan, died...
Huomasitko?
Ei se Lihamestari ihan puuta heinää puhu.
Lue tuo ylin pätkä uudestaan ja huomaat, että asian yhteydessä se tarkoittaa ensimmäinen peto kuoli.
Lähetetty: Su 22.10.2006 21:41
Kirjoittaja gobliini
Asiayhteys ei kyllä tarkoita sitä että juuri ensimmäisenä syntynyt peto kuoli vaan, että ensimmäinen peto joka ylipäätään kuoli. "when the first ship of the fleet sank" ei tarkoita välttämättä ensimmäisenä valmistettua laivaa, ja tuossa tapauksessa konteksti on aikapitkälti sama. Tässä voitaisiin tarkoittaa ensimmäisenä syntynyttä, mutta ihan yhtä hyvin se voi olla vaikka viimeisenä syntynyt.