warppikivi tykki??
warppikivi tykki??
niin että miten se oikein toimii. en ole itse tajunut siitä pätkääkään vaikka kuinka yritin tajuta...
sen takia varmaan se on joka pelissä possahtanut...
kertokaa silleen asteikoilla esim.:
1.heitetään noppaa.
2.plää plää plää
3...ja sitten...
sen takia varmaan se on joka pelissä possahtanut...
kertokaa silleen asteikoilla esim.:
1.heitetään noppaa.
2.plää plää plää
3...ja sitten...
Sumppi Ry
Salon Kortti-, Lauta- ja Miniatyyripelaajat
http://sumpinmukana.blogspot.fi/
https://www.the-ninth-age.com/
Salon Kortti-, Lauta- ja Miniatyyripelaajat
http://sumpinmukana.blogspot.fi/
https://www.the-ninth-age.com/
tarkoitan siis skavenien warp lighting cannonia
Sumppi Ry
Salon Kortti-, Lauta- ja Miniatyyripelaajat
http://sumpinmukana.blogspot.fi/
https://www.the-ninth-age.com/
Salon Kortti-, Lauta- ja Miniatyyripelaajat
http://sumpinmukana.blogspot.fi/
https://www.the-ninth-age.com/
Re: warppikivi tykki??
Yritä uudestaan. Skaven-kirjan sivu 29. Firing the Cannon. Ota sääntökirja avuksi, jos perustermit ovat hakusessa.junkkeli kirjoitti:niin että miten se oikein toimii. en ole itse tajunut siitä pätkääkään vaikka kuinka yritin tajuta...
it is apparent the intent has been revealed
jaa...no olihan tuokin apu. no minä yritän vielä!
Sumppi Ry
Salon Kortti-, Lauta- ja Miniatyyripelaajat
http://sumpinmukana.blogspot.fi/
https://www.the-ninth-age.com/
Salon Kortti-, Lauta- ja Miniatyyripelaajat
http://sumpinmukana.blogspot.fi/
https://www.the-ninth-age.com/
kirjassa lukee mutta jos englanti tässä ongelmia tuottaa niin selvennetään eli(oletan että nyt puhutaan siis warplightning cannonista):
1.heitetään range eli 8d6(eli kahdeksan(8) kuusi(6) tahkoista noppaa(luvut tai pisteet 1-6) ja lasketaan silmä luvut yhteen ja tämä on matka tuumissa(inch) jonka warp ukkonen kulkee tykin suusta kohti kohdettaan)
2.heitetään str(artillery dicellä(kuusi(6) tahkoinen noppa jossa on luvut 2,4,6,8,10 ja huutomerkki(!) pienen räjähdyksen keskellä) jos tulee misfire(se huutomerkki(!)) heitetään d6(taas semmoinen kuusitahkoinen noppa 1-6) ja toimitaan niin kuin sanotaan(armeija kirjassa warp lightning cannonin kohdalla)
3.jos ei tule misfire heitetään to wound(sillä str:llä mikä siitä artillery dicestä tuli) ja kerrotaan onnistuneet woundit d6(kuusitahkoa taas kerran 1-6) eli jos yksi woundi menee armorin ja wardin läpi se ei tee yhtä woundia vaan niin monta kuin se d6(eiköhän tämä ole jo selvä) näyttää eli 1-6
ja uskallappas kirjoittaa tähän että "juu kiitos oli vähän vaikeaa kun en omista armeijakirjaa" jos tämän menet kirjoittamaan niin otan kaikki halukkaat modet(joita uskoisin olevan aika monta) ja metsästän sinut ja kaikki muutkin tahvot jotka eivät paksuun kalloonsa saa sitä että SOTAVASARA EI OLE SÄÄNTÖKIRJAN KORVIKE
ja kyllä olen "hieman" kyllästynyt ihmisiin jotka yrittävät käyttää sotavasaraa sääntökirjan korvikkeena ja en varmaankaan ole ainoa
EDIT:meni hetki kirjoittaa kirjoitin kahden ensimmäisen viestin pohjalta(aloitusviesti + ensimmäinen vastaus)
1.heitetään range eli 8d6(eli kahdeksan(8) kuusi(6) tahkoista noppaa(luvut tai pisteet 1-6) ja lasketaan silmä luvut yhteen ja tämä on matka tuumissa(inch) jonka warp ukkonen kulkee tykin suusta kohti kohdettaan)
2.heitetään str(artillery dicellä(kuusi(6) tahkoinen noppa jossa on luvut 2,4,6,8,10 ja huutomerkki(!) pienen räjähdyksen keskellä) jos tulee misfire(se huutomerkki(!)) heitetään d6(taas semmoinen kuusitahkoinen noppa 1-6) ja toimitaan niin kuin sanotaan(armeija kirjassa warp lightning cannonin kohdalla)
3.jos ei tule misfire heitetään to wound(sillä str:llä mikä siitä artillery dicestä tuli) ja kerrotaan onnistuneet woundit d6(kuusitahkoa taas kerran 1-6) eli jos yksi woundi menee armorin ja wardin läpi se ei tee yhtä woundia vaan niin monta kuin se d6(eiköhän tämä ole jo selvä) näyttää eli 1-6
ja uskallappas kirjoittaa tähän että "juu kiitos oli vähän vaikeaa kun en omista armeijakirjaa" jos tämän menet kirjoittamaan niin otan kaikki halukkaat modet(joita uskoisin olevan aika monta) ja metsästän sinut ja kaikki muutkin tahvot jotka eivät paksuun kalloonsa saa sitä että SOTAVASARA EI OLE SÄÄNTÖKIRJAN KORVIKE
ja kyllä olen "hieman" kyllästynyt ihmisiin jotka yrittävät käyttää sotavasaraa sääntökirjan korvikkeena ja en varmaankaan ole ainoa
EDIT:meni hetki kirjoittaa kirjoitin kahden ensimmäisen viestin pohjalta(aloitusviesti + ensimmäinen vastaus)
kyllä minulla on ollut army bookki jo kauan. ja kiitos sulle.
Sumppi Ry
Salon Kortti-, Lauta- ja Miniatyyripelaajat
http://sumpinmukana.blogspot.fi/
https://www.the-ninth-age.com/
Salon Kortti-, Lauta- ja Miniatyyripelaajat
http://sumpinmukana.blogspot.fi/
https://www.the-ninth-age.com/
ja englanti ei tod. ole se este vaan se ymmärrys!
Sumppi Ry
Salon Kortti-, Lauta- ja Miniatyyripelaajat
http://sumpinmukana.blogspot.fi/
https://www.the-ninth-age.com/
Salon Kortti-, Lauta- ja Miniatyyripelaajat
http://sumpinmukana.blogspot.fi/
https://www.the-ninth-age.com/
- The Captain
- Valvoja
- Viestit: 12979
- Liittynyt: Ke 07.08.2002 15:07
- Paikkakunta: Kouvola
On myös sellaisia artillery-noppia, joissa lukee misfire huutomerkin sijasta.scuba kirjoitti: 2.heitetään str(artillery dicellä(kuusi(6) tahkoinen noppa jossa on luvut 2,4,6,8,10 ja huutomerkki(!) pienen räjähdyksen keskellä)
Siis osaat englantia muttet ymmärrä sitä?junkkeli kirjoitti:ja englanti ei tod. ole se este vaan se ymmärrys!
Doh.
-Miksi Jeesuksen ja Marian päät loistavat valoa?
-Niillä on suvussa halogeenejä.
-Niillä on suvussa halogeenejä.
Ei, et ole ainoa. Mutta kiitos sinun nyt tätä foorumia voidaan käyttää korvikkeena tuossa kohdassa. Näköjään yritys siis onnistui.scuba kirjoitti:
ja uskallappas kirjoittaa tähän että "juu kiitos oli vähän vaikeaa kun en omista armeijakirjaa" jos tämän menet kirjoittamaan niin otan kaikki halukkaat modet(joita uskoisin olevan aika monta) ja metsästän sinut ja kaikki muutkin tahvot jotka eivät paksuun kalloonsa saa sitä että SOTAVASARA EI OLE SÄÄNTÖKIRJAN KORVIKE
ja kyllä olen "hieman" kyllästynyt ihmisiin jotka yrittävät käyttää sotavasaraa sääntökirjan korvikkeena ja en varmaankaan ole ainoa
- Henri Ketonen
- Viestit: 3346
- Liittynyt: Ke 16.10.2002 22:22
- Paikkakunta: Turku
-
Janne Forsell
- Viestit: 291
- Liittynyt: To 24.07.2003 15:09
- Paikkakunta: Tampereen Hervanta
- Viesti:
Ongelma taitaa olla siinä, että on pakko yrittää kirjoittaa teksti niin yksiselitteisesti kuin mahdollista, ja jättää mahdollisimman vähän sijaa tulkinnoille, mistä seuraa joskus hankalaakin tekstiä. Nytkin näitä tulkinnanvaraisia kohtia pomppii tälläkin foorumilla esiin harva se päivä, mutta entä jos olisi käytetty englantia jota Ville 12wee ymmärtää helposti? Toinen ääripää ollee lakitekstit joista ei ota tolkkua ei sitten millään (ilman oxfordin sanakirjaa, suurta määrää juomaa ja aikaa), niissä ei ole jätetty varaa tulkinnoille.Henri Ketonen kirjoitti:Ongelma taitaa olla siinä, että...
otin tämän huomioon ja jätin misfire tulokset pois paha käyttää korvikkeena kun peli loppuu ensimmäiseen misfireenZherec kirjoitti:Ei, et ole ainoa. Mutta kiitos sinun nyt tätä foorumia voidaan käyttää korvikkeena tuossa kohdassa. Näköjään yritys siis onnistui.
niin ja ensimmäisellä kerralla se 8d6 hukkuu sinne blaablaan sekaan siksi se pitää lukea aina pariin kertaan aina(so far 3 kertaa) kun saan uuden armeija kirjan käteeni(siis ostan itselleni uuden) luen säännöt pariin kertaan läpi ja sitten ne vielä tarkistetaan pelin aikana pointtini oli siis se että ei ne säännöt välttämättä heti selkene mutta parin luku kerran jälkeen kylläkin ja tuon warpin kohdalla se on aika selvä jo ekallä kerralla kun siinä on taulukko:Henri Ketonen kirjoitti:Ongelma taitaa olla siinä, että :
GW - teksti : blaablaablaablaablaablaablaablaablaablaablaablaablaablaablaablaablaablaablaablaablaablaablaablaa8d6
blaablaablaablaablaablaablaablaablaablaablaablaa
Ja selkeästi
8d6 range
range...........strenght........... save
---------------------------------------------
8d6.............artillery dice........normal
Siis osaat englantia muttet ymmärrä sitä?junkkeli kirjoitti:ja englanti ei tod. ole se este vaan se ymmärrys!
Doh.[/quote]
niin juuri.
Sumppi Ry
Salon Kortti-, Lauta- ja Miniatyyripelaajat
http://sumpinmukana.blogspot.fi/
https://www.the-ninth-age.com/
Salon Kortti-, Lauta- ja Miniatyyripelaajat
http://sumpinmukana.blogspot.fi/
https://www.the-ninth-age.com/
En ymmärrä itse asiaa vaikka se on suomeksi.verLoren kirjoitti:No jos et ymmärrä englantia niin eikö se tarkoita ettet osaa sitä..? Vai tarkoitatko ettet ymmärrä itse asiaa, vaikka se olisi suomeksi?
mutta kyllä minä sen nyt ymmärrän
Sumppi Ry
Salon Kortti-, Lauta- ja Miniatyyripelaajat
http://sumpinmukana.blogspot.fi/
https://www.the-ninth-age.com/
Salon Kortti-, Lauta- ja Miniatyyripelaajat
http://sumpinmukana.blogspot.fi/
https://www.the-ninth-age.com/