Warhammer armies: Far North
Done and done. Kantta on helpompi editoidakkin kun Shamaanissa on niin paljon valkoista aluetta. Ja lisäksi siinä on liian tummia alueita jotta siitä saisi kunnon backroundin.pamp-pu kirjoitti:Jos Ari nyt tämän lukee, niin ehdottaisin että PDF:n "kanteen" tulisi ennemmin funkybustan "karhu ja shamaani"- kuva. Voittihan se sentään kilpailun, ja jotenkin se sopii paremmin kanneksi.
Kasasin pikaisesti version 0.3 (Lataa tästä, koko vajaa 4 megaa).
Muutoksia on muutama:
-Kokosin kaikkien charrujen Region valinnat yhdeksi osioksi, mielestäni tämä selkeyttää ulkoasua aikapaljon.
-Lisäsin Backgroundeja, nämä näkyvät PDF:ää katsoessa mutta tulostetussa versiossa näitä ei näy, joten tulostus tapahtuu nopeammin!
-Pientä hiomista, onnistuin napsaisemaan kolme sivua pois.
Kuten huomaatte, taustakuvat tuovat väriä tekstiin, joten niitä kaivataan runsaasti. Sen ei tarvitse olla mitenkään erikoinen, päinvastoin, hieman "harmaampi" työ ei häiritse lukemista. Työn koon tulisi olla suhteessa A4-arkkiin jotta se mahtuu sivulle ilman venymistä, eikä liian tummia värejä (Kuten kannessa).
Muutoksia on muutama:
-Kokosin kaikkien charrujen Region valinnat yhdeksi osioksi, mielestäni tämä selkeyttää ulkoasua aikapaljon.
-Lisäsin Backgroundeja, nämä näkyvät PDF:ää katsoessa mutta tulostetussa versiossa näitä ei näy, joten tulostus tapahtuu nopeammin!
-Pientä hiomista, onnistuin napsaisemaan kolme sivua pois.
Kuten huomaatte, taustakuvat tuovat väriä tekstiin, joten niitä kaivataan runsaasti. Sen ei tarvitse olla mitenkään erikoinen, päinvastoin, hieman "harmaampi" työ ei häiritse lukemista. Työn koon tulisi olla suhteessa A4-arkkiin jotta se mahtuu sivulle ilman venymistä, eikä liian tummia värejä (Kuten kannessa).
Muuten jättebra, mutta pari vikaa.
"Any shaman must be from one region of far north"
Sama juttu toistuu warchiefien ynnä muiden yksiköiden kohdalla. Mielestäni hieman ontuva sanamuoto. Ehkäpä parempi olisi:
"Shaman must be from some region of far north, choose one from page xx."
Ja taikaesinelistassa muutamien taikaesineiden kuvaukset ovat jakaantuneet kahdelle sivulle. Ei paha moka kun selaa tietokoneella, mutta tulostettaessa saattaa näyttää hassulta.
"Any shaman must be from one region of far north"
Sama juttu toistuu warchiefien ynnä muiden yksiköiden kohdalla. Mielestäni hieman ontuva sanamuoto. Ehkäpä parempi olisi:
"Shaman must be from some region of far north, choose one from page xx."
Ja taikaesinelistassa muutamien taikaesineiden kuvaukset ovat jakaantuneet kahdelle sivulle. Ei paha moka kun selaa tietokoneella, mutta tulostettaessa saattaa näyttää hassulta.
Huomasinpas tuossa äsken selatessani, että sivut näyttävät kovin kovin monta kertaa paremmilta jo silloinkin, kun taustalla ei ole se puhdas valkoinen. Esim. siinä ensimmäisellä Core-sivulla sinertävän harmaa loi välittömän tunnelman. Tätä on käytetty myös GW:n omissa kirjoissa. Kannattaisiko ehkä kuitenkin jättää nuo aluehommat yksiköiden optioneihin vai onko noin parempi? Itse en osaa oikein sanoa juuta enkä jaata.
Ainahan me muut voimme kertoa nimemme sinulle. Tai minä ainakin, muista en tiedäAri kirjoitti:Ainoa ongelma on että tiedän vain oman nimeniAun'shi kirjoitti:Kannattaisiko tuonne PDF:ään pistää tekijöiden oikeat nimet Sotun nikkien sijasta? Ainakin siihen lopulliseen versioon?
I'd like to be a human
...Maybe one day...
-Wolf & Raven, Sonata Arctica
...Maybe one day...
-Wolf & Raven, Sonata Arctica
PDF näyttää mainiolta, ihan sydäntä lämmittää nähdä se jo tässä vaiheessa. Nyt kun saisi vielä jotain suttua taustakuvaksi joka sivulle (ei haittaa vaikka olisi joka sivulla sama, näin alkajaisiksi) sekä paljon hienoa concept artia laitoihin. Entä miksi tuo sama piirros on jokaisella charruja käsittelevällä sivulla, esiintyen peräti kolme kertaa?
Entäs fluffi? Olisiko sitäkin tarkoitus tunkea tähän PDF:ään?
Entäs fluffi? Olisiko sitäkin tarkoitus tunkea tähän PDF:ään?
Verba, non acta - sanoja, ei tekoja
Koska se on minun piirtämäniTapsa kirjoitti:Entä miksi tuo sama piirros on jokaisella charruja käsittelevällä sivulla, esiintyen peräti kolme kertaa?
Aun'Edit: Siis onhan se minun piirtämäni, mutta ei se siitä johdu. Ilmeisesti se näyttää joltain charrulta, vaikka tarkoitinkin sen tavalliseksi axemeniksi
I'd like to be a human
...Maybe one day...
-Wolf & Raven, Sonata Arctica
...Maybe one day...
-Wolf & Raven, Sonata Arctica
-
SkullCracker
- Viestit: 26
- Liittynyt: To 05.08.2004 18:13
- Paikkakunta: Varkaus
No oho olettepas kerennyt tehdä paljon minun poissa olessani!
PDF:ät ja kaikkee....Tuohan on kohta semmoisella tasolla että voisi GW:lle lähettää joulu listana ja olisi vaikka joulukuun WD:ssä jos GW sallii.Pariin tyhjään kohtaan tuohon PDF:ään piirroksia niin hyvä on!
PDF:ät ja kaikkee....Tuohan on kohta semmoisella tasolla että voisi GW:lle lähettää joulu listana ja olisi vaikka joulukuun WD:ssä jos GW sallii.Pariin tyhjään kohtaan tuohon PDF:ään piirroksia niin hyvä on!
Death Shall Guide Me
JA KYLLÄ KALLOT MURSKAANTUU!
*no ei varmaan murskaannu*
JA KYLLÄ KALLOT MURSKAANTUU!
*no ei varmaan murskaannu*
-
Ar-Senator
- Viestit: 1049
- Liittynyt: Ma 17.11.2003 16:00
- Paikkakunta: Turku
Sanoisin että ei ole vielä jouluun mennessä valmis, tarvitaan pelitestausta.SkullCracker kirjoitti:No oho olettepas kerennyt tehdä paljon minun poissa olessani!
PDF:ät ja kaikkee....Tuohan on kohta semmoisella tasolla että voisi GW:lle lähettää joulu listana ja olisi vaikka joulukuun WD:ssä jos GW sallii.Pariin tyhjään kohtaan tuohon PDF:ään piirroksia niin hyvä on!
Me ei olla kotipoikia
Kysykää vaikka meidän äideiltä
Kysykää vaikka meidän äideiltä
-
The Swordmaster
- Viestit: 258
- Liittynyt: To 10.07.2003 18:03
-
hyytelöperuna
http://forums.sotavasara.net/viewtopic.php?t=27239Daruan kirjoitti:miten tommosen kuvan saa laitettu statukseen. kuulostaa ehkä tyhmältä mutta...
Ja tämä liitty Far Northiin miten?