Novelleista.
Novelleista.
En tiedä laitoinko tämän oikeaan paikkaan, mutta tarinoista kun on kyse niin tänne sen luonnollisesti nakkasin.
Eli:
Te, jotka olette kirjoittaneet tarinoita tänne, ja ne, jotka tykkäätte niitä lukea. Kannattaako varsin pitkä tarina julkaista yhdessä osassa, eli jaksavatko ihmiset lukea pitkää tarinaa?
Olen aikeissa lähettää tänne yhden sepustuksen, millä on mittaa jonkin verran, ja tahdon osaltani boikotoida tätä muoti-ilmiötä
"Nahkasaappaan taru osa 1"
Mutta mikäli se on oikea tapa, niin en kai voi muutakaan.
Eli ihmiset, miten pitkään jaksatte lukea tarinaa?
Juttuni oikeastaan vaatii kerralla näytölle länttäämistä, mutta voin toki jakaa sen episodeihin.
What's your opinion?
Eli:
Te, jotka olette kirjoittaneet tarinoita tänne, ja ne, jotka tykkäätte niitä lukea. Kannattaako varsin pitkä tarina julkaista yhdessä osassa, eli jaksavatko ihmiset lukea pitkää tarinaa?
Olen aikeissa lähettää tänne yhden sepustuksen, millä on mittaa jonkin verran, ja tahdon osaltani boikotoida tätä muoti-ilmiötä
"Nahkasaappaan taru osa 1"
Mutta mikäli se on oikea tapa, niin en kai voi muutakaan.
Eli ihmiset, miten pitkään jaksatte lukea tarinaa?
Juttuni oikeastaan vaatii kerralla näytölle länttäämistä, mutta voin toki jakaa sen episodeihin.
What's your opinion?
hevi on kuin luoti tai moukarinisku, se vain kolahtaa koviin jätkiin.
"paikkakunta: Kempele"
-Omenapoika
"paikkakunta: Kempele"
-Omenapoika
Jos jaksaa lukea ne kaikki piljoona osaa, niin jaksaa sitä lukea ne yhdestäkin läjästä. Eihän sitä kuitenkaan ole pakko kerralla lukea, ja jos tarina kiinnostaa vielä ekan kappaleen jälkeen, luulisi jaksavan lukea loppuunkin. Pidempi tarina toki vaatii enemmän kirjoittajalta: huonosti kirjoitetun lyhyen tarinan viitsii luonnollisesti lukea loppuun, mutta pitkä voi jäädä kesken. Toisaalta jos Nahkasaappan tarun 1. osa on huono, niin eipä sitä lue seuraaviakaan.
Itse suosin enemmän pätkimistä, lukemisen helpottamisen lisäksi yhden asian takia. Vaikka ensimmäinen osa vähän jo vaipuukin sivujen syövereihin, voi siihen antaa linkin ja lukusyyn jatko-osalla. Näin useampi henkilö saattaa myös lukea tarinasi.
Olisihan se aika ikävää julkaista kymmensivuinen tarina joista noin puolet jaksaa lukea kokonaan, sitäkin vähempi kommentoida jolloin tarina vaipuu unholaan sillä kukaan ei tykkää vanhojen tarinoiden nostelusta etkä voi lähettää kys. tarinaa uudelleen tarina-alueelle sillä se tarina on jo tällä alueella.
Elikkä, suosittelen kaikkein parhaimmaksi tavaksi tarinan pätkittäminen sopiviin osiin, tietty voit julkaista jokaisen tarinan samaan ketjuun mutta sitä mukaan kys. ketju menee sekaisemmaksi.
Olisihan se aika ikävää julkaista kymmensivuinen tarina joista noin puolet jaksaa lukea kokonaan, sitäkin vähempi kommentoida jolloin tarina vaipuu unholaan sillä kukaan ei tykkää vanhojen tarinoiden nostelusta etkä voi lähettää kys. tarinaa uudelleen tarina-alueelle sillä se tarina on jo tällä alueella.
Elikkä, suosittelen kaikkein parhaimmaksi tavaksi tarinan pätkittäminen sopiviin osiin, tietty voit julkaista jokaisen tarinan samaan ketjuun mutta sitä mukaan kys. ketju menee sekaisemmaksi.
- Kynä-ääliö
Eli osissa kannattaa laittaa.. Selevä.. Kertokaa vain mielipiteenne rohkeasti, niin voin sitten tehdä päätökseni.
Tarinoissani on tosin sellainen jännä ominaispiirre, että ne rakentuvat kokonaisuudelle. Jos aloitat keskeltä, et tajua mitään. tai tarinasta jää jännite pois. Mutta ehkä olisi haasteellista koittaa pätkiä sitä, ja saada silti toimimaan.
mikä olisi sopiva aikaväli juttujen julkaisun välillä?
Tarinoissani on tosin sellainen jännä ominaispiirre, että ne rakentuvat kokonaisuudelle. Jos aloitat keskeltä, et tajua mitään. tai tarinasta jää jännite pois. Mutta ehkä olisi haasteellista koittaa pätkiä sitä, ja saada silti toimimaan.
mikä olisi sopiva aikaväli juttujen julkaisun välillä?
hevi on kuin luoti tai moukarinisku, se vain kolahtaa koviin jätkiin.
"paikkakunta: Kempele"
-Omenapoika
"paikkakunta: Kempele"
-Omenapoika
Kun toinen osa tulee, niin viestin mahdollisen esipuheen jälkeen tai ennen annat linkit aikaisempaan osaan. Ei ole ideaa tunkea tarinoita samaan ketjuun jos haluaisi erottaa saadut kommentit toisistaan.
Enkä itsekkään jaksaisi siinä 3. jakson kohdalla lukea sitä sillisalaattia jolloin lukijoiden innostus lopahtaa.
Ehkäpä noin viikko olisi sopiva aika ennenkuin julkaisee toisen osan. Tietty ei kannata muodostaa itselleen huonoa deadlineä jos ei vain tahdo inspiraatiota tulla kirjoittamiseen. Mutta kovin tiuhaan tahtiin niitä ei kannata julkaista, kaikki eivät ehdi silloin niin hyvin mukaan joka voi vähentää kommentointi-intoa (minulla ainakin).
Enkä itsekkään jaksaisi siinä 3. jakson kohdalla lukea sitä sillisalaattia jolloin lukijoiden innostus lopahtaa.
Ehkäpä noin viikko olisi sopiva aika ennenkuin julkaisee toisen osan. Tietty ei kannata muodostaa itselleen huonoa deadlineä jos ei vain tahdo inspiraatiota tulla kirjoittamiseen. Mutta kovin tiuhaan tahtiin niitä ei kannata julkaista, kaikki eivät ehdi silloin niin hyvin mukaan joka voi vähentää kommentointi-intoa (minulla ainakin).
- Kynä-ääliö
Ite olen kirjoittanut molemmat enemmän tai vähemmän eeppiset tarinani tänne osissa, ja mitä siitä jäi käteen:
-Osien kannattaa olla "sopivan pituisia", sillä liian pitkiä osia ei jakseta lukea jos teksti ei ole hyvää(en tiedä tekstin laadusta mutta tästä minulle valitettiin), ja liian lyhyitä osia tietysti taas tulee liikaa
-Osan pituus riippuu kielestä. Englanniksi tavallinen lukija ei jaksa kovinkaan pitkää pätkää lukea, eikä varsinkaan enää kommentoida sen jälkeen! Elikkä sitäkin pitää harkita.
-Osien kuuluu olla helposti saatavilla. Ensimmäisen(ja huonomman) tarinani kirjoitin jokaisen eri topiciin, ja laitoin joka topiciin linkit kaikkiin muihin osiin, toimi kohtuullisesti. Toisen (ja siis paremman) jutun kirjoitin kokonaan samaan topiciin ja viimeisen osan kohdalla ilmeisesti ero ei ollut selvä, kun se meni ohi erinäisiltä lukijoilta.
Laitetaan nyt sitten vielä häpeämättömissä mainostustarkoituksissa ne molemmat tarinat taas levitykseen(vaikka ei niitä sieltä ole kyllä poistettu välillä). Se parempi: http://www.freewebs.com/obe_realm/swordsofjustice.htm
Ja se huonompi: http://www.freewebs.com/obe_realm/wendigostale.htm
-Osien kannattaa olla "sopivan pituisia", sillä liian pitkiä osia ei jakseta lukea jos teksti ei ole hyvää(en tiedä tekstin laadusta mutta tästä minulle valitettiin), ja liian lyhyitä osia tietysti taas tulee liikaa
-Osan pituus riippuu kielestä. Englanniksi tavallinen lukija ei jaksa kovinkaan pitkää pätkää lukea, eikä varsinkaan enää kommentoida sen jälkeen! Elikkä sitäkin pitää harkita.
-Osien kuuluu olla helposti saatavilla. Ensimmäisen(ja huonomman) tarinani kirjoitin jokaisen eri topiciin, ja laitoin joka topiciin linkit kaikkiin muihin osiin, toimi kohtuullisesti. Toisen (ja siis paremman) jutun kirjoitin kokonaan samaan topiciin ja viimeisen osan kohdalla ilmeisesti ero ei ollut selvä, kun se meni ohi erinäisiltä lukijoilta.
Laitetaan nyt sitten vielä häpeämättömissä mainostustarkoituksissa ne molemmat tarinat taas levitykseen(vaikka ei niitä sieltä ole kyllä poistettu välillä). Se parempi: http://www.freewebs.com/obe_realm/swordsofjustice.htm
Ja se huonompi: http://www.freewebs.com/obe_realm/wendigostale.htm
- figunarkki
- Viestit: 2135
- Liittynyt: To 05.08.2004 19:37
- Paikkakunta: Kuopio
Joku ystävällinen modulaattori voisi luoda tästä jonkin sortin kyselyn.
Tuosta Oberonin "Swords Of Justice" novellista voisin sanoa yhden asian. Kun Herr Oberon_ lisäsi jatko-osan jo olemassa olevan tarinan perään, samaan viestiin. Vaikeutui jatko-osan löytö ja lukeminen hieman. Myöskin se voi uusia lukijoita ja lukukertoja häiritä, kun tarina on niin pitkä.
Tarinan kieli, kyllä. Tosin itseäni kiinnostavat enemmän pitkät englanninkieliset kuin suomenkieliset. Täytyypi tehdä saman tien synkkä tunnustus. Sotun tarinakisassa en vain mitenkään pystynyt löytämään tarpeeksi mielenkiintoa lukeakseni niitä todella pitkiä, ja varmastikkin hyviä, suomenkielisiä tarinoita. Elkää kumminkaan lynkatko minua siitä hyvästä.
Edit:
Tuo on helposti 'boikotoitavissa'. Mainittakoon vaikka esimerkkinä minun täysin sukka 40k-saaga. Jossa on otsikko aina tyyliin: "Cadian Remnants : Eye of Hatred".
Eli siis, itse varsinaisen tarinan nimi ja jokaisen kappaleen nimi. Se myöskin näyttää paremmalta niin kun linkität aikaisempiin osiin
. Sitten, erittäin hyvä esimerkki on Dalamarin Herrasmies-tarinoiden otsikot. Ja aina voit käyttää mielikuvitustasi.
Tuosta Oberonin "Swords Of Justice" novellista voisin sanoa yhden asian. Kun Herr Oberon_ lisäsi jatko-osan jo olemassa olevan tarinan perään, samaan viestiin. Vaikeutui jatko-osan löytö ja lukeminen hieman. Myöskin se voi uusia lukijoita ja lukukertoja häiritä, kun tarina on niin pitkä.
Tarinan kieli, kyllä. Tosin itseäni kiinnostavat enemmän pitkät englanninkieliset kuin suomenkieliset. Täytyypi tehdä saman tien synkkä tunnustus. Sotun tarinakisassa en vain mitenkään pystynyt löytämään tarpeeksi mielenkiintoa lukeakseni niitä todella pitkiä, ja varmastikkin hyviä, suomenkielisiä tarinoita. Elkää kumminkaan lynkatko minua siitä hyvästä.
Edit:
ja tahdon osaltani boikotoida tätä muoti-ilmiötä
"Nahkasaappaan taru osa 1"
Tuo on helposti 'boikotoitavissa'. Mainittakoon vaikka esimerkkinä minun täysin sukka 40k-saaga. Jossa on otsikko aina tyyliin: "Cadian Remnants : Eye of Hatred".
Eli siis, itse varsinaisen tarinan nimi ja jokaisen kappaleen nimi. Se myöskin näyttää paremmalta niin kun linkität aikaisempiin osiin
- Kynä-ääliö
- The Captain
- Valvoja
- Viestit: 12979
- Liittynyt: Ke 07.08.2002 15:07
- Paikkakunta: Kouvola
Jos tarina on kokonaisuus, se kannattaa pitääkin kokonaisuutena. Esim. minun tarinoissani jokaisen "sarjan" jokainen osa toimii periaatteessa myös itsenäisenä kokonaisuutena, joten ne voi periaatteessa julkaistakin erikseen. Jos taas sinusta tuntuu, että stoorisi toimii vain luettuna alusta loppuun siinä järjestyksessä, pidä ihmeessä se yhdessä - eihän ole järkeä pyytää kommentteja eri osioille, jos kerran tarinasi on yhtenäinen.
Näillä viesteilläkin muuten oli jokin maksimipituus; muistini mukaan ainakaan Delilan tarina (27? tekstiliuskaa) ei mahtunut yhteen viestiin, joten laitoin joka luvun omaksi viestikseen peräkkäin, kun lopulta julkaisin sen yhtenä "Collector's edition" -viestinä.
Näillä viesteilläkin muuten oli jokin maksimipituus; muistini mukaan ainakaan Delilan tarina (27? tekstiliuskaa) ei mahtunut yhteen viestiin, joten laitoin joka luvun omaksi viestikseen peräkkäin, kun lopulta julkaisin sen yhtenä "Collector's edition" -viestinä.
-Miksi Jeesuksen ja Marian päät loistavat valoa?
-Niillä on suvussa halogeenejä.
-Niillä on suvussa halogeenejä.