Pursuit-linjat hämärissä tilanteissa
Pursuit-linjat hämärissä tilanteissa
Kävi tuossa yhdessä pelissä, että voitin yhden lähiksen.
Ei siinä mitään, mutta vihollisella oli hengissä enää yksi figu nurkittain oman yksikköni kanssa, ja se murtui ja lähti kikeen... Itse tietysti kuvittelin, että se lähtee kohtisuoraan poispäin yksikköni etulaidasta (jota vasten se alkujaankin oli), mutta vastustaja otti puheeksi, että murrettu figu saattaisi yhtä hyvin lähteä pakoon yksikköjen keskipisteillä sijaitsevaa suoraa pitkin... Naapuripöydistä huudeltiin että ei voi tietää ja sääntökirjakin kuulemma oli tapansa mukaan pihalla kuin postilaatikko. Heitettiin nopalla, hävisin ja kohta multa räjähti 1000 pistettä parhaita yksiköitä.
Että meneekö se nyt miten, vai meneekö mitenkään?
Ei siinä mitään, mutta vihollisella oli hengissä enää yksi figu nurkittain oman yksikköni kanssa, ja se murtui ja lähti kikeen... Itse tietysti kuvittelin, että se lähtee kohtisuoraan poispäin yksikköni etulaidasta (jota vasten se alkujaankin oli), mutta vastustaja otti puheeksi, että murrettu figu saattaisi yhtä hyvin lähteä pakoon yksikköjen keskipisteillä sijaitsevaa suoraa pitkin... Naapuripöydistä huudeltiin että ei voi tietää ja sääntökirjakin kuulemma oli tapansa mukaan pihalla kuin postilaatikko. Heitettiin nopalla, hävisin ja kohta multa räjähti 1000 pistettä parhaita yksiköitä.
Että meneekö se nyt miten, vai meneekö mitenkään?
Re: Pursuit-linjat hämärissä tilanteissa
Figu on kuitenkin joko Front, Side tai Rear Arcissa, koska sinne on chargannut (tullut chargatuksi). Joten miksi tämä yhden figun tilanne olisi mitenkään erilainen kuin jonkun boksin tms. breikkaaminen? Emmä ainakaan oikeen keksi, miksi se ei lähtisi kohtisuoraan poispäin siitä reunasta jossa on kiinni.
Musta sua kusetettiin tossa tilanteessa, mutta onneksi menetit vaan 1000p yksikön, vaimitenseoli. :)
Musta sua kusetettiin tossa tilanteessa, mutta onneksi menetit vaan 1000p yksikön, vaimitenseoli. :)
"Dear Game Designer. Rock is cheese. Paper is fine.
Regards, Scissors. "
Regards, Scissors. "
Re: Pursuit-linjat hämärissä tilanteissa
Jeps... :) Samat fiilikset mullekin jäi.
Odotellaan, josko joku vielä vastaisi jotain.
Odotellaan, josko joku vielä vastaisi jotain.
Re: Pursuit-linjat hämärissä tilanteissa
Sääntis sivu 40 "Flee & Pursue Sequense"
"Move directly away....jne." Eli eikös tuossa nyt aika suoraan mainita että se juoksee suoraan poispäin.
Tilanteet joissa juostaan pois vastustajan yksikön keskipisteestä liittyvät sitten lähinnä charge reactioneihin ja kämmittyihin terror/panic testeihin.
"Move directly away....jne." Eli eikös tuossa nyt aika suoraan mainita että se juoksee suoraan poispäin.
Tilanteet joissa juostaan pois vastustajan yksikön keskipisteestä liittyvät sitten lähinnä charge reactioneihin ja kämmittyihin terror/panic testeihin.
Re: Pursuit-linjat hämärissä tilanteissa
No siis sehän tossa oli, että "directly away from its pursuers" eli suoraan poispäin takaa-ajajista, eli siis normaalikielenkäytön mukaan se olisi niinkuin tuossa silloin tuli pelattua.
... paitsi että nyt kun pläräsin, niin tuohan on vain huonosti kirjoitettu yhteenveto, ja edellisellä aukeamalla se jo lukee silleen fiksusti.
Ei kai tämäkään turma ollut kenenkään muun kuin sääntökirjan vika. :)
... paitsi että nyt kun pläräsin, niin tuohan on vain huonosti kirjoitettu yhteenveto, ja edellisellä aukeamalla se jo lukee silleen fiksusti.
Ei kai tämäkään turma ollut kenenkään muun kuin sääntökirjan vika. :)
Re: Pursuit-linjat hämärissä tilanteissa
Vai oliko vika kuitenkin sääntökirjan lukijassa/lukijoissa;)Lassek kirjoitti:Ei kai tämäkään turma ollut kenenkään muun kuin sääntökirjan vika. :)
Re: Pursuit-linjat hämärissä tilanteissa
Sääntökirjan. Kahdessa paikassa kerrotaan sama sääntö eri tavalla.
Re: Pursuit-linjat hämärissä tilanteissa
Uh... Sääntökirja sanoo yksikäsitteisesti sivulla 40, "Move surviving fleeing troops" otsikon alla seuraavaa: "Fleeing units that rolled higher than any of their pursuers, or have not been pursued at all, have escaped. They immediately turn around (as per a turn manoeuvre), so that hey face directly away from their enemy, and run as fast as they can."
Jos tuon jälkeen vielä samassa kappaleessa sanotaan, että yksikköä liikutetaan 2D6" tai 3D6" suoraan pois päin vihollisesta, niin ei se tarkoita sitä, että sääntökirja kertoo saman asian kahdella eri tavalla.
Jos tuon jälkeen vielä samassa kappaleessa sanotaan, että yksikköä liikutetaan 2D6" tai 3D6" suoraan pois päin vihollisesta, niin ei se tarkoita sitä, että sääntökirja kertoo saman asian kahdella eri tavalla.
Re: Pursuit-linjat hämärissä tilanteissa
"Uh" on suomeksi "Öh"
Uuppari ja sitten suoraan ei ole sama kuin viholliselle selän kääntäminen (että oma takasivu on kohtisuorassa keskipisteiden leikkaajaan) ja sitten suoraan, jota ainakin minun mielestäni "suoraan poispäin vihollisesta" tarkoittaa. Vai?
Ihan sama. Pyydän lukkoa, ennenkuin tästä kasvaa historian turhin sanamuotokiista.
Uuppari ja sitten suoraan ei ole sama kuin viholliselle selän kääntäminen (että oma takasivu on kohtisuorassa keskipisteiden leikkaajaan) ja sitten suoraan, jota ainakin minun mielestäni "suoraan poispäin vihollisesta" tarkoittaa. Vai?
Ihan sama. Pyydän lukkoa, ennenkuin tästä kasvaa historian turhin sanamuotokiista.